ID,'_thumbnail_id',false); $thumb = wp_get_attachment_image_src($thumb[0], false); $thumb = $thumb[0]; $default_img = get_bloginfo('stylesheet_directory').'/imagenes/imagen_por_defecto.png'; ?> " />
Las mil y una noches (película de 1969)

Las mil y una noches (película de 1969)

Las mil y una noches ( en japonés :千夜一夜物語Hepburn : Senya Ichiya Monogatari ) es una película de animación japonesa para adultos de 1969 dirigida por Eiichi Yamamoto , concebida por Osamu Tezuka . La película es la primera parte de la trilogía Animerama , orientada a adultos, de Mushi Production , y fue seguida por Cleopatra (1970) y Belladonna of Sadness (1973).

La película fue un éxito en Japón con una recaudación de taquilla de 290 millones de yenes , pero fue ignorada en gran medida fuera del mercado nacional, recibiendo un estreno limitado en los EE. UU.  El doblaje al inglés de la película se consideró perdido hasta que el distribuidor de anime Discotek Media lo descubrió y restauró, lanzándolo en Blu-ray junto con la versión original japonesa el 24 de noviembre de 2020. La versión doblada al inglés se redujo a 100 minutos y se grabó en Italia. La película es anterior al estreno más exitoso de Fritz the Cat , la primera película animada estadounidense con clasificación X, por tres años.

Producción

La serie Animerama de largometrajes de animación para adultos fue concebida por Osamu Tezuka como un intento de asegurar que la animación pudiera ser aceptada mundialmente por todos los grupos de edad e intereses. Esto fue una respuesta a la preocupación por la reputación de la animación como algo exclusivo para niños.  Además de sus temas eróticos, presentaban una mezcla de animación tradicional típica con secuencias de usos experimentales del diseño moderno, animación limitada y pinturas fijas con influencia del estilo UPA y las obras de Yōji Kuri . Elementos dentro de Las mil y una noches , como el modelado del personaje principal a partir del actor francés Jean-Paul Belmondo y la inclusión de música rock en la banda sonora subrayaron el objetivo de atraer a un mercado mundial. 

El equipo detrás de Las mil y una noches , estaba compuesto por muchos miembros destacados de Mushi Production, como Eichi Yamamoto como director, Osamu Dezaki como director artístico y Takashi Yanase como diseñador de personajes. La banda sonora principal de la película fue compuesta por la banda de rock The Helpful Soul y también incluyó música compuesta por Isao Tomita con una orquesta dirigida por Seiji Yokoyama .  Se informó que se contrató a un total de 60 000 personas para la producción y se utilizaron 70 000 películas para producir la película. Tezuka también invitó a varios autores japoneses prominentes, como los escritores de ciencia ficción Sakyo Komatsu y Yasutaka Tsutsui , a prestar sus voces a personajes secundarios en la película. 

La historia fue desarrollada por Osamu Tezuka, con la colaboración acreditada de Kazuo Fukasaka y Hiroyuki Kumai, basada libremente en Las mil y una noches , la versión traducida al inglés de Las mil y una noches de Richard Francis Burton .

Las mil y una noches fue un éxito de crítica en Japón, con una buena recaudación en taquilla de 290 millones de yenes.  Sin embargo, fuera del país, la película fue prácticamente ignorada; el doblaje al inglés en Estados Unidos fue tan limitado que no obtuvo clasificación y la recepción del público fue generalmente negativa en el momento de su estreno, según Cartoon Research . 

Ethan Halker, de ZekeFilm, criticó la película señalando problemas como su fracaso a la hora de lograr un “erotismo sumamente sensual”, una narrativa a veces algo inconexa y divagante, estereotipos y sexismo problemáticos, y una miríada de errores técnicos. Al mismo tiempo, elogió la experimentación creativa de la película con sus diversos intentos exitosos de estilización y la convincente animación y banda sonora, calificando a Las mil y una noches como “una película audaz, experimental, maravillosa, desordenada y frustrante”. 

Dos problemas comúnmente abordados con la película se refieren a su representación de las mujeres y Oriente Medio . Halker señala cómo las mujeres de Las mil y una noches son representadas en gran medida como “muñecas indefensas, víctimas amargas o literalmente serpientes y devoradoras de hombres” y destaca cómo se las define principalmente por sus relaciones con los hombres.  Cartoon Research y el sitio web oficial de Tezuka Osamu citan escenas del personaje principal comiendo cerdo y bebiendo vino a pesar de ser musulmán como problemáticas y perjudiciales para el atractivo de la película para el público musulmán.

Nombre japonés
Kanji 千夜一夜物語
Dirigido por Yamamoto Eiichi
Guion de Osamu Tezuka / Kazuo Fukasawa / Hiroyuki Kumai
Nombre Las mil y una noches
Producido por Osamu Tezuka / Atsushi Tomioka
Protagonizada por Yukio Aoshima / Kyoko Kishida / Hiroshi Akutagawa
Cinematografía akira tsuchiya
Editado por Masashi Furukawa
Música de Isao Tomita
Compañía productora Producción Mushi
Distribuido por Películas del Nippon Herald
Fecha de lanzamiento 14 de junio de 1969
Tiempo de ejecución 128 minutos
País Japón
Idioma japonés
Taquillas 290 millones de yenes

En este rincón del mundo

En este rincón del mundo

Kono Sekai no Katasumi ni (この世界の片隅に lit. En este rincón del mundo) es una película animada producida por el estudio MAPPA de Masao Maruyama. Cuenta la historia de Suzu Urano, quien se muda para casarse y vivir con su nueva familia en la ciudad de Kure, ubicada en la costa de la prefectura de Hiroshima, donde ella sobrevive a las adversidades de la Segunda Guerra Mundial, siempre tratando de ver el lado hermoso de la vida.[1]​ La película se estrenó el 12 de noviembre de 2016 en cines japoneses y el 10 de marzo en cines mexicanos, también en países como Alemania, Francia y España.​ Existe una versión extendida llamada Kono Sekai no (Sara ni Ikutsumono) Katasumi ni (この世界の(さらにいくつもの)片隅に lit. En este ( y otros más) rincones del mundo?) y fue estrenada el 20 de diciembre de 2019 en los cines de Japón.​

Argumento

Suzu Urano es una joven japonesa inocente y buena para dibujar, nacida en la ciudad de Hiroshima. Más tarde, durante la Segunda Guerra Mundial, se muda a la ciudad de Kure, Japón. En 1944, a la edad de 17 años, Suzu estaba trabajando un pequeño negocio familiar de cultivo de algas comestibles con sus padres y su hermana Sumi, cuando se traslada de la ciudad de Hiroshima a la ciudad de Kure en la prefectura de Hiroshima, para casarse con Shūsaku Houjou, un joven empleado que trabaja en la base naval local.

Kure es una ciudad portuaria a una hora de distancia de la ciudad de Hiroshima en tren. Kure tiene también la mayor base naval japonesa. Cuando Suzu se va a vivir con la familia de su marido en Kure, es amada por los padres de su marido y sus nuevas vidas están llenas de momentos felices. Sin embargo, la guerra trae escasez de alimentos y amenaza de las incursiones aéreas estadounidenses. El gobierno japonés dejó que los japoneses hicieran frente a la escasez de alimentos y a las incursiones aéreas. Suzu se convierte en una parte esencial en la gestión del hogar, ya que prepara los alimentos de manera creativa durante las difíciles condiciones y la escasez de alimentos causada por la guerra. Suzu se une al grupo comunitario y participa en la distribución de alimentos. Ella hace que los pantalones de las mujeres sean aptos para la evacuación de emergencia, cortando la ropa tradicional en piezas. Suzu prepara un pequeño refugio antiaéreo para el hogar con su familia.

La casa de la familia en Kure, situada en una colina, está rodeada por el campo. Suzu y su sobrina, Harumi, disfrutaban viendo la flota naval en el mar. En el puerto de Kure, hay muchos buques de guerra, incluidos los barcos de guerra más grandes, Yamato y Musashi. A Suzu le encantaban las flores y dibujar paisajes. Cuando Suzu se divierte dibujando buques de guerra flotantes, la policía militar la captura porque su sospecha es de ser una espía. Un día Suzu tiene la oportunidad de ver a su viejo amigo, Tetsu, pero él es ahora un soldado de la marina.

En 1945, los intensos bombardeos de los militares estadounidenses finalmente llegan a Kure con un efecto devastador sobre los ciudadanos y su forma de vida. Suzu fue privada de sus personas más queridas, Harumi y Yoichi. Además, Suzu perdió su mano derecha, “una parte insustituible de su propio cuerpo”, debido a la violencia de la guerra. Suzu quiere regresar a su ciudad natal en la ciudad de Hiroshima, pero la bomba atómica destruye Hiroshima el 6 de agosto. Como Suzu no puede entrar en Hiroshima, no puede saber si sus padres y su hermana están vivos o no. El 15 de agosto, el emperador de Japón anuncia que la guerra ha terminado por la radio. Suzu pierde su propio propósito de vivir debido al cambio tan abrupto.

La casa de la familia de la abuela de Suzu está fuera del área dañada del bombardeo atómico, las residencias son seguras. En la casa de la abuela, Suzu se encuentra con su hermana, Sumi, la única superviviente de la familia de Suzu en Hiroshima. Sumi le dice a Suzu que sus padres han muerto y que ella huyó de Hiroshima, aunque gravemente enferma a causa de la radiación de la bomba atómica. Shūsaku consigue un nuevo trabajo y la gente comienza una nueva vida, en un Japón renacido. Esa noche, Suzu y Shūsaku se topan con una niña de la calle (en realidad quedó huérfana al perder a su madre en el ataque de la bomba atómica) y la llevan a su casa, aceptándola como parte de la familia. La vida de Suzu cambia drásticamente, pero a través de la perseverancia y el coraje, logra continuar viviendo su vida al máximo. Suzu recupera la motivación para vivir y sobreponerse, para ella y los demás, con valentía y afecto, en un rincón del mundo. Durante los créditos, se muestra a su hija adoptiva crecer felizmente en su nuevo hogar y aprendiendo a coser ropa con sus propias manos.

Producción

El proyecto fue anunciado en agosto de 2012, inició con una campaña de recolección de fondos en marzo de 2015. Con un total de más de 3 mil contribuidores, lograron reunir la cantidad de ¥39 millones de yenes;​ otra campaña reunió ¥10 millones de yenes para enviar al director Sunao Katabuchi a promocionar la película al extranjero.​ El director trabajó con mucho detalle en las escenas de fondo, usando fotografías aéreas de la zona que quería recrear y entrevistando residentes del área.

Recepción

La película abrió su semana de estreno en el lugar 10 de taquilla japonesa, se estrenó en 63 cines y reunió un total de ¥47 millones de yenes.​ Para marzo de 2017 la película alcanzó más de ¥2.5 billones de yenes de 1.9 millones de entradas.

Premios y reconocimientos

2016

  • Premio Hiroshima Peace Film Award en el Tercer Festival Internacional de cine de Hiroshima Hiroshima.​
  • Mejor película en el Festival de cine de Yokohama

2017

  • Premios de Cine Mainichi, ganadora del Premio Ōfuji Noburō y mejor música; nominada en las categorías de mejor película, mejor animación, mejor dirección y mejor actriz.
  • Premios Blue Ribbon, nominada a mejor película y premio a la mejor dirección.
  • Festival de cine de Takasaki, ganadora del premio Horizont en dos categorías.
  • Premio de la Academia Japonesa, ganadora en las categorías de Excelente animación del año, mejor animación del año y mejor música.
  • Festival de cine de Osaka de 2017, ganadora del primer lugar en Mejores 10 películas japonesas y el premio a mejor música.

[22]

  • Japan Internet Movie Awards, ganadora de 6 categorías incluyendo mejor película y dirección.
  • SIGNIS JAPAN Movie Award, premio a la mejor película.
  • Festival de Cine de Los Ángeles, nominada en la categoría mejor trabajo de ficción.

2018

  • Tokyo Anime Awards, premio a la mejor película.
  • 21º Festival de arte de Japón, Gran Premio en la categoría “Animación”.

Versión extendida

La versión extendida llamada Kono Sekai no (Sara ni Ikutsumono) Katasumi ni (この世界の(さらにいくつもの)片隅に lit: En este ( y otros más) rincones del mundo), estuvo originalmente planeada para estrenarse en diciembre de 2018, pero finalmente se retrasó un año, siendo finalmente estrenada el 20 de diciembre de 2019 en los cines de Japón, en el preestreno contó con la presencia de Emperador Naruhito, la Emperatriz Masako y la Princesa Aiko.​ En esta versión que cuenta con 40 minutos adicionales, llegando a los 168 minutos,​ incluye detalles sobre la amistad de Suzu con la cortesana Rin, el tifón Makurazaki, la preocupación de Suzu por su hermana menor Sumi, además de presentar un nuevo personaje Teru interpretado por Kana Hanazawa.

Kono Sekai no Katasumi ni

Título En este rincón del mundo
Ficha técnica
Dirección Sunao Katabuchi
Producción Masao Maruyama / Taro Maki
Guion Sunao Katabuchi / Chie Uratani
Basada en Kono Sekai no Katasumi ni de Fumiyo Kōno
Música Kotringo
Protagonistas Mayumi Shintani / Shigeru Ushiyama / Daisuke Ono / Megumi Han / Rena Nōnen / Yoshimasa Hosoya
País Japón
Año 2016
Estreno 28 de octubre de 2016 (TIFF)  / 12 de noviembre de 2016 (Japón) / 20 de diciembre de 2019 (versión extendida)
Género Bélico / Histórico / Drama
Duración 128 minutos / 168 minutos (versión extendida)
Idioma(s) Japonés
Compañías Productora MAPPA
Distribución Tokyo Theatre / Animatsu Entertainment / Arcade Media (México e Hispanoamérica) / Selecta Visión (España)
Estudio MAPPA
Recaudación 22 500 000 dólares estadounidenses y 172 147 dólares estadounidenses

Riki-Oh

Riki-Oh

Riki-Oh ( en japonés :力王Hepburn : Riki-Ō ) es una serie de manga japonesa escrita por Masahiko Takajo  [ ja ] e ilustrada por Tetsuya Saruwatari . Se serializó en la revista de manga seinen Business Jump de Shueisha desde 1987 hasta 1990, y sus capítulos se recopilaron en 12 volúmenes tankōbon . La historia sigue al protagonista Riki-Oh, un joven que ha aprendido el arte marcial Naike Kenpō de uno de los guardaespaldas de Chiang Kai-shek , y se ha vuelto tan fuerte que puede atravesar personas y objetos sólidos con sus puñetazos.

En 1989 y 1990 se lanzó una serie de animación original en vídeo (OVA) de dos episodios , y en 1991 se estrenó una película de acción real , Riki-Oh: The Story of Ricky .

Trama

La historia se desarrolla en un futuro postapocalíptico donde el calentamiento global y la guerra han sumido al mundo en una profunda crisis, mientras que Japón cayó en una depresión económica en la década de 1990, lo que provocó un aumento de la delincuencia.

La historia gira en torno a Saiga Riki-Oh, dotado de una fuerza sobrehumana, quien, tras vengarse de un yakuza responsable de la muerte de un niño que se había hecho amigo suyo, termina en una prisión de máxima seguridad propiedad de una organización privada. La historia sigue a Riki en su búsqueda de su hermano pequeño, Saiga Nachi, quien lleva un símbolo manji en la mano derecha y también posee una fuerza sobrehumana.

Riki-Oh se enfrenta a numerosos oponentes letales, ya sea con fuerza sobrehumana o expertos en artes marciales, durante su viaje para vengar a su madre y encontrar a su hermano.

Publicación

Riki-oh fue lanzado en dos OVAs. La primera fue llamado Riki-Oh: La pared del infierno (1989). El segundo se titula Riki-oh: El chico de la destrucción (1990). El primero es un recuento de los capítulos de la prisión y el segundo es la aventura de Riki para encontrar a su hermano, Nachi, y detener su diabólico culto.

Medios de comunicación

Manga

Escrito por Masahiko Takajo  [ ja ] e ilustrado por Tetsuya Saruwatari , Riki-Oh se serializó en la revista de manga seinen Business Jump de Shueisha desde 1987 hasta 1990.  Shueisha recopiló sus capítulos en 12 volúmenes tankōbon , publicados desde abril de 1988 hasta septiembre de 1990.  Homesha reeditó la serie en nueve volúmenes desde agosto de 1995 hasta abril de 1996. 

Animación de vídeo original

La serie fue adaptada a una animación de video original (OVA) de dos partes producida por Magic Bus y dirigida por Satoshi Dezaki ;  la primera parte, subtitulada Tōkatsu Jigoku (等括地獄iluminado. ‘ El muro del infierno  ) , fue lanzada el 25 de junio de 1989;  la segunda parte, subtitulada Horobi no Ko (滅びの子iluminado. ‘ Niño de la Destrucción  ) fue lanzada el 24 de agosto de 1990.

En Norteamérica, Media Blasters anunció que había licenciado ambas OVAs en 2006;  sin embargo, el lanzamiento finalmente se canceló debido a problemas de derechos. 

Película de acción real

En 1991, se estrenó una adaptación cinematográfica de Hong Kong titulada Riki-Oh: The Story of Ricky . La película fue dirigida por Lam Nai-choi y protagonizada por Fan Siu-Wong como Ricky Ho. 

Legado

Uno de los principales villanos de la serie, el general Washizaki, fue la principal fuente de inspiración para el diseño de M. Bison en la serie de juegos de lucha Street Fighter . 

También se ha citado a Riki-Oh como una influencia en la serie de juegos de lucha Mortal Kombat . Las similitudes incluyen los sangrientos movimientos finales fatality , el parecido entre Ricky y Liu Kang , y los ataques de rayos X.

(Riki-Ō)
Género Artes marciales / Postapocalíptico / Thriller
Manga Escrito por Masahiko Takajo [ ja ]
Ilustrado por Tetsuya Saruwatari
Publicado por Shueisha
Revista Salto empresarial
Ejecución original 1987 – 1990
Volúmenes 12
Animación de vídeo original Dirigido por Satoshi Dezaki
Estudio Magic Bus
Liberado 25 de junio de 1989 – 24 de agosto de 1990
Tiempo de ejecución 45 minutos
Episodios 2
Película de acción real Riki-Oh: La historia de Ricky (1991)

Vampire Wars

Vampire Wars

Vampire Wars (ヴァンパイヤー戦争Vanpaiyā Sensō ) es una animación en vídeo original basada en una serie de novelas de Kiyoshi Kasai y publicada por Kadokawa Shoten , producida por Toei Animation y dirigida por Kazuhisa Takenouchi .

Sinopsis

El oeste rural de América es el escenario para este OVA, en el cual un bizarro y brutal ataque a la NASA en Arizona atrae la atención de Monsieur Lassar, un agente del servicio secreto francés, cuando un agente de la CIA es encontrado flotando en el río Sena en Paris. Lassar esta convencido de que esos dos eventos están relacionados, y se prepara para probarlo. Su investigación lo lleva hacia la estrella de cine Lamia Vindaw y a un culto de vampiros que podría ser mas peligroso de lo que su apariencia delata.

Novelas

El primer volumen se publicó en 1982 y llegó a tener 11 volúmenes.  Las ilustraciones de la edición original fueron realizadas por Hiroyuki Kitazume , mientras que la reimpresión fue realizada por Takashi Takeuchi .

Anime

Vampire Wars se emitió en Estados Unidos el 5 de mayo de 2008  y en Canadá por Super Channel el 1 de diciembre de 2008. 

La OVA está licenciada en EE. UU. y Reino Unido por Manga Entertainment .  Manga Entertainment lanzó un DVD de la OVA de Vampire Wars el 25 de junio de 2002.

Vampire War es un OVA de 60 minutos que va derecho a los bifes, sin preámbulos ni tanta cháchara nos muestra una historia diferente, bastante atípica como nos tiene acostumbrados el anime en general.

Muy buena animación, grandes dosis de acción, mucha adrenalina y compaginado con una OST hermosa.


Guerras de vampiros
ヴァンパイヤー戦争
(Vanpaiyaa Sensou)
Género Sobrenatural , Vampiro
Animación de vídeo original
Dirigido por Kazuhisa Takenouchi
Escrito por Hiroyuki Hoshiyama
Música de Kazuhiko Toyama
Estudio Animación Toei
Con licencia de Reino Unido : Entretenimiento de manga
Liberado 25 de enero de 1991
Tiempo de ejecución 50 minutos

Tygra hielo y fuego

Tygra hielo y fuego

Fire and Ice (Fuego y hielo en Argentina y Perú y Tygra: hielo y fuego en España) es una película estadounidense de animación rotoscópica y fantasía-aventuras de 1983, dirigida por Ralph Bakshi. Pertenece al género conocido como espada y brujería. Los personajes principales fueron creados por Bakshi y Frank Frazetta y el guion fue escrito por Roy Thomas y Gerry Conway. Se estrenó el 26 de agosto de 1983.

La película no fue un éxito de taquilla y la crítica tampoco fue benévola con ella, pero con el tiempo se convirtió en una obra de culto clásica entre los seguidores de Bakshi y Frazetta y de las películas animadas de fantasía. En 2003, la Online Film Critics Society la incluyó en su lista de «Mejores películas animadas de todos los tiempos», en el puesto 99.

Argumento

Durante una antigua e indeterminada edad oscura, acontecida luego de la última Edad de Hielo, dos reinos se baten en una guerra a muerte. Desde su helada fortaleza de Icepeak, la malvada reina Juliana y su hijo hechicero, el príncipe Nekron, envían sus hordas de salvajes semi-humanos contra los pueblos de la Tierra, a la vez que congelan todos los terrenos a su paso. Solo el segundo reino más importante en el mundo, Firekeep, cuya ciudad se encuentra al lado de un enorme volcán, se enfrenta a Icepeak. Juliana envía una delegación al rey Jarol, el gobernante de Firekeep, para exigir su rendición, pero en realidad todo es una maniobra para secuestrar a su hija, la princesa Tygra (Cynthia Leake), ya que Juliana desea que Tygra se case con Nekron para unificar los reinos bajo este último.

Más tarde, Tygra logra escapar del palacio de hielo donde estaba cautiva y se encuentra con Larn, un joven guerrero y único superviviente de su aldea arrasada por Nekron. Juntos deciden volver a Firekeep, pero son emboscados por soldados de Nekron y Tygra es nuevamente llevada a Icepeak. Herido, Larn es rescatado y encuentra un aliado en el misterioso y letal Darkwolf, un taciturno guerrero que oculta su cara bajo una máscara de piel y que tiene cuentas pendientes con Nekron y con la reina Juliana, con quien aparentemente tuvo una relación hace mucho tiempo.

La fortaleza de Icepeak avanza y se acerca cada vez más a Firekeep al ser transportada mediante un glaciar. Larn y Darkwolf llegan antes a Firekeep y piden ayuda al rey Jarol para rescatar a su hija y derrotar a Nekron. Todas las fuerzas aéreas de Firekeep (soldados montados en aves parecidas a los pterodactilos) atacan simultáneamente y en un solo movimiento la fortaleza de Icepeak, mientras Larn se infiltra y libera a Tygra. Sin embargo, Nekron utiliza todo su poder de hielo para destruir al ejército volador y lo consigue, con la excepción de Darkwolf, quien logra entrar a la fortaleza y matar a Nekron con su hacha. Al mismo tiempo el rey Jarol usa toda la lava almacenada del volcán para destruir la fortaleza helada.

La fortaleza helada se derrumba por completo mientras Larn y Tygra apenas consiguen escapar. Al despertar entre los escombros al día siguiente, Larn, llevado por el deseo de venganza, está a punto de matar a un semi-humano caído, pero Tygra se lo impide diciéndole que la guerra ha acabado y por lo tanto un nuevo mundo de compasión y paz está naciendo. Aliviados y felices de estar juntos, la pareja se retira hacia el horizonte tomados de la mano. Darkwolf los mira sonriente desde una colina, y luego se retira.

 

Producción

Estrenada en 1983, la película fue fruto de la colaboración entre Ralph Bakshi y Frank Frazetta —que diseñaron a los protagonistas. Fue distribuida por la compañía 20th Century Fox, que también había distribuido otra de las películas de Bakshi, Wizards, en 1977.

La animación fue realizada usando el sistema de rotoscopio, por el cual las escenas fueron filmadas en vivo y después dibujadas sobre el original. El guion fue escrito por Gerry Conway y Roy Thomas, que habían escrito las historias de Conan el Bárbaro para los cómics de la editorial Marvel. El dibujante elegido para diseñar los fondos fue James Gurney, autor y artista de las novelas ilustradas Dinotopia. Thomas Kinkade también trabajó en los fondos de varias escenas. El reconocido autor especializado en animación, dibujante y director Peter Chung, por entonces un novato en la industria, se encargó de los layouts.

Fire and ice
Título: hielo y fuego (España) / Fuego y hielo (Argentina y Perú)
Ficha técnica
Dirección Ralph Bakshi
Producción Ralph Bakshi / Frank Frazetta
Guion Ralph Bakshi (personajes) / Frank Frazetta (personajes) / Gerry Conway / Roy Thomas
Música William Kraft
Fotografía Francis Grumman
Montaje A. David Marshall
Vestuario Frank Frazetta
Protagonistas Randy Norton / Cynthia Leake / Steve Sandor / Sean Hannon / Leo Gordon / William Ostrander
País Estados Unidos
Año 1983
Género animación / espada y brujería / fantasía / acción / aventuras
Duración 81 min.
Idioma(s) inglés
Compañías Productora Polyc International BV / Producers Sales Organization (PSO)
Distribución 20th Century Fox
Presupuesto $ 1.200.000 (estimado)[1]​
Recaudación $ 760.883 (Estados Unidos)

Cyborg 009 en La Guerra Contra El Monstruo 1967

Cyborg 009 en La Guerra Contra El Monstruo 1967

サイボーグ009 怪獣戦争 Lanzada por los estudios Toei de Japón en 1967, y doblada al español latino por los estudios CINSA de Mexico, Cyborg 009 Contra el monstruo ó 009 en la guerra contra el monstruo ó SuperAventuras de Astroboy 009 (Argentina), es una de las primeras películas de animación japonesa a color. Basada en los personajes que creó Shotaro Ishinomori, producida por Hiroshi Ōkawa y dirigida por Yugo Serikawa. Sinopsis: Un monstruo marino aparece en los océanos del mundo y los Cyborgs tendrán que volver a reunirse para destruirlo. No tardaran en descubrir que detrás del monstruo hay un oscuro secreto…

Cyborg 009 Contra el monstruo ó 009 en la guerra contra el monstruo ó SuperAventuras de Astroboy 009 (Argentina)., es una película de anime basado en los personajes que creó Shotaro Ishinomori. Producido por Hiroshi Ōkawa y Toei Animation y dirigida por Yugo Serikawa. Fue la segunda película de esta saga de heróes ciberneticos en filmarse en Japón.