Bakemono es el monstruo tradicional de la cultura japonesa. La palabra en sí misma significa “cosas cambiantes” y muchos bakemono son por lo tanto resultado de bizarras transformaciones, desde cosas que son comunes y normales hasta cosas que son misteriosas y anormales. Estas transformaciones no se cree que sean sobrenaturales, si no simplemente extrañas y misteriosas. El término es a veces conocido como obake u obakemono, aunque la última es poco común.
Un bakemono es usualmente una cosa viva, aunque en ocasiones es usada para referirse a un yuurei , un fantasma de un ser humano, o como un término general para los fenómenos misteriosos, siendo sinónimo de youkai . Sin embargo, el término bakemono en el uso estándar significa una transformación de un ser vivo, comúnmente un zorro o tanuki o incluso un tengu. Hay muchos animales donde tradicionalmente se creía que tenían poderes para poder cambiar de forma, y entre esos animales se incluían serpientes, verracos, tortugas, caracoles, pájaros, ranas, almejas e incluso plantas. Las extrañas formas que esas criaturas toman pueden ser una forma humana normal o alguna clase de aberración monstruosa como lo son los hitotsume-kozuo, ounyuudou o noppera-bou. Cuando una forma humana es tomada, es usualmente con la intención ya sea de seducir a un hombre o para mostrar gratitud por algunas buenas obras hechas con anterioridad. El término de bakemono puede ser aplicado a la transformación o la forma original de la criatura.
Los bakemono aparecen seguido en los relatos folklóricos, usualmente en la forma de un monstruo antagonista (a veces incluso como una esposa que era en realidad un animal) y su papel generalmente no está descrito con ningún detalle. Y así, mientras un bakemono es un tipo de youkai, el término puede ser usado en un sentido más general también (los youkai casi siempre son nombrados individualmente y tienen bastante información que los describe). La principal diferencia entre un bakemono y un youkai es que el primero, en el sentido usual, es una criatura viviente mientras que el último puede ser un fantasma o un espectro. Incluso así, la línea puede ser cruzada muy fácilmente. También, bakemono es un término puramente japonés mientras que youkai deriva del chino yaoguai.
Un nekomata tocando el shamisen junto a un kitsune.
Los más comunes ejemplos de bakemono son los tengu, kappa, kitsune,tanuki, mujina y los oni, un hombre con forma de ogro con un cuerno que seguido carga con un cubo de hierro. Dentro de los bakemono también se incluyen los tsukumogami, los espíritus animados de cada objeto casero que tras haber vivido 100 años, pueden tomar conciencia y poseer un alma.
En la mitología de Japón los Cuatro Puntos Cardinales están guardados por las cuatroBestias Sagradas, animales de origen divino y cuyo origen encontramos en las representaciones chinas de las constelaciones, compartiendo algunos rasgos en ambas culturas. Su función en lacultura japonesaes la de proteger los cuatro costados de la ciudad de Kyoto, y en ella tienen diversos templos dedicados como muestra de su importancia.
–Suzakues el ave Fénix que guarda la ciudad de Kyoto desde el Sur y simboliza tanto el fuego como el Verano, siendo representado en la mayoría de ocasiones como un brillante pájaro de color magenta y cubierto de llamas. En lacultura de Chinase le conoce como el Ave Bermellón e incluso tiene su propia constelación en el cielo nocturno.
–Genbues el guardián del Norte y se le suele representar como una serpiente que se enrosca alrededor de una tortuga, simbolizando el elemento tierra y el Invierno. Dentro de la mitología china es conocido como la “Tortuga Negra” o el “Guerrero Negro” y para ellos representa la protección del hogar y la longevidad.
–Byakko, cuyo nombre se puede traducir como “Luz Blanca” y que tiene el aspecto de un gran tigre blanco es el guardián del Oeste y representa la estación del Otoño y el elemento Aire. La tradición nos cuenta que es capaz de emitir un poderoso rugido con el que atrae las tormentas y tempestades. Dentro de la mitología china es el señor y amo de todas las bestias y que su blanco pelaje es muestra de su longevidad, ya que las leyendas dicen que cuando un tigre alcanza los 500 años de edad su pelo se vuelve completamente blanco.
–Seiryues un gran dragón de color azul que protege Kyoto desde el Este y representa tanto al elemento agua como a la Primavera. Una curiosidad sobre el Dragón Azul es que posee un templo dedicado (Kiyomizu) en cuyo interior hay una fuente de la que se debe beber a medianoche, tras lo cual comienzan las ceremonias nocturnas en su honor.
“ El sueño, esa siniestra aventura de todas nuestras noches, debemos decir que todos nos vamos a la cama diariamente con una audacia que sería incomprensible si no supiéramos que es el resultado de la ignorancia del peligro. ”
Los baku (comedores de sueños) son seres de la mitología japonesa, generalmente descritos como quimeras, con la cabeza de un elefante, el cuerpo de un caballo ,la cola de una vaca y las piernas y los pies de un tigre. Alternativamente, estas criaturas pueden parecerse mucho a cerdos y su color varia desde negro a rosa.
El baku es muy famoso por su habilidad de devorar sueños, y puede ser utilizado por personas en el medio de pesadillas siniestras, después de lo cual la criatura consumirá la visión y la fortuna mala que lo contiene. Cuando alguien tiene una pesadilla, puede hablarle aBaku dentro del sueño y él la devorará. A la noche siguiente solo hallarán buenos y reconfortantes sueños. Pero además de que es dicho también cazar los espíritus de la enfermedad y pestes.
La imagen del baku a menudo es mantenida por la cabecera como un talismán contra malos sueños y espíritus malos.
Quizás es uno de los yōkai más populares desde que los padres les dicen a sus niños que recen para que baku los proteja en los sueño.
Esta bestia de la mitología japonesa era la encargada de comerse los sueños de las personas, saciando así su apetito y permitiendo conciliar el sueño al asustado soñador………… Cuando alguien despertaba en mitad de la noche de una pesadilla invocaba a esta entidad protectora. “Baku kurae!”, que traducido sería “¡Devora, oh Baku, el sueño maligno! ”. Esta frase se repetía por tres veces para que el Baku se llevase todo el miedo y acabando con la posibilidad de que la desgracia anunciada en el mundo onírico se realizase algún día en el real……..
Aunque era capaz de hablar con voz humana, el Baku, o también conocido como el Shirokina Katsukami o Hakutaku, tenía forma de animal fantástico. Algunos dicen que se parecía a un tapir, pero Lafcadio Hearn, basándose en un libro antiguo cuyo título no proporciona, asegura que posee cuerpo de caballo, cara de león, trompa y colmillos de elefante, cola de vaca, frente de rinoceronte y pezuñas de tigre. Como puede colarse en los dormitorios atravesando las ventanas, se supone que su tamaño no supera al de una cabra o un perro grande.
Al principio las funciones de esta entidad, cuyo origen se encuentra en el folclore chino, eran más amplias. Su imagen servía como talismán contra la peste y los malos espíritus, y por ello se esculpía en los montantes de las puertas o se dibujaba en cuadros que decoraban el interior de las casas. Con el tiempo fue especializándose en los sueños maléficos, siendo venerado tanto por campesinos como por nobles. Se sabe que estos últimos colocaban el ideograma que representa su nombre en las almohadas de sus hijos, quienes así podían caminar sin miedo por los tenebrosos senderos de las pesadillas.
La mitología japonesa y las creencias en lo sobrenatural han dado ríos y ríos de tinta a la literatura de este país. Japón, además, es uno de los países que cuenta con más seres fantasmales dentro de su imaginario popular.
Según la superstición popular, las pesadillas son causadas por espíritus malignos. Existe una criatura proveniente del más allá llamadaBaku, el devorador de sueños, que tiene el poder de anular los sueños.
Cuando alguien se despierta en medio de una pesadilla dice: “DevoraBaku, devora este mal sueño”. En el pasado se colgaban dibujos del Bakuen las casas japonesas y se escribía su nombre en las almohadas. Se creía que elBaku, cuando devoraba las pesadillas, podía transformarlas, incluso, en buena suerte.